segunda-feira, 26 de agosto de 2013

Dicionários reformularão definição de casamento para incluir união gay

Mudanças na lei influenciam as mudanças na linguagem.



Dicionários reformularão definição de casamento para incluir união gay  
Dicionários reformularão definição de casamento para incluir união gay

O dicionário Oxford, o mais influente da língua inglesa, decidiu mudar a definição da palavra “casamento”. Após a legalização da união entre pessoas do mesmo sexo no Reino Unido e nos Estados Unidos, a decisão não foi uma completa surpresa.

Até agora, definição de casamento nos dicionários era “a união de um homem e uma mulher”. A luta dos movimentos gays era para que fosse substituído por “duas pessoas”.

Um grupo de ativistas LGBT iniciou este ano uma campanha incentivando a mudança do significado de “casamento” nos dicionários tradicionais. Com o nome de “Hack Marriage”, as pessoas deveriam baixar o modelo de um adesivo e imprimi-lo. Depois, bastava ir a uma biblioteca e colar o adesivo em todos os dicionários que pudessem encontrar. Embora no primeiro momento era apenas para a língua inglesa, a ideia se espalhou 
para outros países.

No final de julho, o casamento de pessoas do mesmo sexo foi aprovado pelo Parlamento e pela Rainha Elizabeth II. Portanto, na Inglaterra e no País de Gales os casais homossexuais poderão se casar a partir de 2014. Poucas semanas antes, a Suprema Corte dos EUA decidiu que a parte fundamental da Lei de Defesa do Casamento, era inconstitucional. Com isso, obrigou o governo federal a reconhecer o “casamento” gay, que até então era aceito apenas por alguns Estados.

A porta-voz da Oxford University Press, na Inglaterra, explica que os responsáveis pelo dicionário sempre monitoram e atualizam as definições acompanhando mudanças na sociedade. A cada ano algumas palavras são incluídas, o que “normatiza” seu uso e assim influencia os demais dicionários. A nova definição ficou “união formal de um homem e uma mulher, geralmente reconhecida por lei, pela qual eles se tornam marido e mulher. Em algumas jurisdições, uma união entre parceiros do mesmo sexo”.

O Dicionário Macmillan também anunciou a mudança.  Casamento agora é “a relação entre duas pessoas que são marido e mulher, ou uma relação semelhante entre pessoas do mesmo sexo. O dicionário está simplesmente refletindo uma mudança na forma como a palavra é usada”, justifica Michael Rundell, editor-chefe do dicionário Macmillan na Inglaterra, que aproveitou para dizer que as definições de “marido” e “mulher” podem mudar em um futuro próximo.

De certa forma, é o mesmo que ocorreu na Alemanha, que aprovou uma lei criando o terceiro sexo para registro de recém-nascidos. A partir de 1º de novembro os pais poderão registrar seus filhos como sexo masculino, feminino ou “indefinido”.

Até agora nenhum dicionário norte-americano anunciou esse tipo de mudança no significado de casamento, mas parece ser inevitável. Não há indícios que o mesmo deve ocorrer nos dicionários em Português, mas a Wikipedia, que é obra de referência mais utilizada na internet, traz a seguinte definição “Casamento é o vínculo estabelecido entre duas pessoas…”

No Brasil, a união civil homossexual foi reconhecida por força da justiça, tendo sido autorizada diversas vezes, tanto pelo Superior Tribunal de Justiça quanto pelo Supremo Tribunal Federal, a partir de 2011.

Um porta-voz do Instituto Cristão, uma organização britânica que se dedica a “defender as verdades da Bíblia”, mandou um e-mail para órgãos de imprensa cristãos, explicando que as mudanças na definição legal de casamento estão causando um impacto significativo na sociedade.

“Nós sempre alertamos sobre o perigo da redefinição legal de casamento distorcer a linguagem e alterar seu entendimento, e de modo semelhante de palavras-chave como “marido “e ” mulher ” e “família”. Aqui no Reino Unido já se fala nas relações com múltiplos parceiros como a próxima etapa. Esse problema afeta a todos, porque interfere na maneira como veremos a vida familiar”. 

FONTE: GOSPEL PRIME

Nenhum comentário:

Postar um comentário